España defiende la digitalización de sus lenguas en la feria editorial más importante del mundo

  • TECNOLOGÍAS

PERTE lengua Frankfurt

La vicepresidenta primera y ministra de Asuntos Económicos y Transformación Digital, Nadia Calviño, participó en la Feria del Libro de Fráncfort (Alemania), junto al ministro de Cultura y Deporte, Miquel Iceta; el director del Instituto Cervantes, Luis García Montero; y la Comisionada Especial para la Alianza por la Nueva Economía de la Lengua, Cristina Gallach. La vicepresidenta destacó que el PERTE es fundamental para que “las máquinas piensen en español”.

Recomendados:
La licitación pública en España: de enero a septiembre '22 Nuevo informe 


Transformación digital de la Sanidad. Innovación y fondos europeos Leer 


¿Por qué es tan complicado optimizar los costes IT? Estudio 

La vicepresidenta primera y ministra de Asuntos Económicos y Transformación Digital, Nadia Calviño, participó el pasado jueves en el encuentro ‘El español y el poder económico de la lengua en la era digital’, celebrado en la Feria del Libro de Fráncfort (Alemania), donde dejó claro el compromiso del Gobierno de España con el sector del libro y el “gran potencial” de nuestro país en el ámbito de la lengua, ante los casi 600 millones de hispanohablantes en el mundo.

En un encuentro junto al ministro de Cultura y Deporte, Miquel Iceta; el director del Instituto Cervantes, Luis García Montero; y la Comisionada Especial para la Alianza por la Nueva Economía de la Lengua, Cristina Gallach, la vicepresidenta remarcó la importancia del proyecto estratégico de la Nueva Economía de la Lengua, dotado con 1.100 millones de euros, para que “las máquinas piensen en español y podamos interactuar con ellas”.

“Nuestra lengua no solo es un medio de comunicación, es una parte importante de cómo vemos el mundo y pensamos”. “Hay que tener confianza, España tiene un gran potencial en el ámbito de la lengua”, subrayó la vicepresidenta, al ser “una de las palancas que reforzará nuestra prosperidad y continuará con una senda de progreso”.

PERTE de la Nueva Economía de la Lengua
Calviño hizo hincapié en la necesidad de impulsar el español en las nuevas tecnologías a través del proyecto estratégico (PERTE) de la Nueva Economía de la Lengua, dotado con 1.100 millones de euros de los fondos europeos del Plan de Recuperación, para que las máquinas “piensen y reflexionen en castellano”, algo en lo que coincidió Iceta. “Alguien dirá que son mundos utópicos, pero vamos a hacer de ello una realidad. Estamos dispuestos a movilizar lo que sea necesario para conseguirlo”, destacó.

Luis García Montero, hizó referencia al uso del español en las nuevas tecnologías y la inteligencia artificial, advirtiendo de la necesidad de “evitar sesgos” en la inteligencia artificial. ?El director del Instituto Cervantes, invitó a reflexionar sobre el papel de la lengua española en la era de la inteligencia artificial, tema clave del Anuario del Instituto Cervantes del año 2022 que se presentará la semana que viene.

Sobre el PERTE de la Nueva Economía de la Lengua, García Montero indicó que “por primera vez el Gobierno de España se toma en serio la lengua”, y remarcó el carácter hispanista del proyecto, algo fundamental para compartir un idioma “como familia”.

Apoyo a las lenguas cooficiales
De igual forma, la vicepresidenta primera manifestó el apoyo a las lenguas cooficiales mediante el impulso de los proyectos identificados en universidades punteras, como son para el euskera el proyecto ‘Gaitu’, en gallego ‘Nós’ y en catalán ‘Aina’.

Se trata de proyectos lingüísticos, digitales y autonómicos que explotan los recursos lingüísticos en cada una de las lenguas cooficiales de España con el fin de aprovechar también las sinergias entre ellas.

Por su parte, la Comisionada Especial para el PERTE de la Nueva Economía de la Lengua, Cristina Gallach, instó a hacer “una nueva unión” entre la economía, la lengua y la cultura. “Nuestra misión de reforzar el español y las lenguas cooficiales en el ámbito de la digitalización y la inteligencia artificial para que nuestra lengua sea mucho más fuerte”, enfatizó.

España, Invitado de Honor
El encuentro se celebró en el marco de la participación de España como país Invitado de Honor en la Feria del Libro de Fráncfort, donde se negocia el 80% de los derechos de autor a nivel mundial. Se trata de la feria de mayor trascendencia editorial internacional. Bajo el lema “España. Creatividad Desbordante”, la programación diseñada por el Ministerio de Cultura y Deporte, Acción Cultural Española (AC/E) y la Federación de Gremios de Editores de España, incluye 50 mesas redondas con 200 participantes, aparte de actividades, charlas y conferencias desde el 19 hasta el 23 de octubre en el Pabellón de España, de unos 2.000 m2. La última vez que España fue país invitado de honor en Frankfurt fue en 1991.